诗集古诗网首页

您现在的位置是: 首页 > 古诗

众星罗列夜明深古诗原文译文注释以及作者简介

2020-04-07 15:22:41诗集古诗网首页
  众星罗列夜明深古诗原文译文注释以及作者简介

  众星罗列夜明深

  唐代:寒山

  众星罗列夜明深,岩点孤灯月未沉。

  圆满光华不磨莹,挂在青天是我心。

  译
  众星罗列夜明深古诗原文译文注释以及作者简介

  众星罗列夜明深

  唐代:寒山

  众星罗列夜明深,岩点孤灯月未沉。

  圆满光华不磨莹,挂在青天是我心。

  译文

  众多星星像棋子排列,使夜空显得非常幽深。尚未西沉的月亮像一盏孤灯在山崖上点亮。

  光彩明丽、圆满如镜的月亮不用打磨也晶莹剔透。那挂在青天上的,就是我的一颗心哪。



  注释

  ⑴罗列:排列。古辞《鸡鸣高树巅》:“鸳鸯七十二,罗列自成行。”

  ⑵孤灯:指月亮。

  ⑶光华:光彩明丽。《卿云歌》:“日月光华,旦复旦兮。”莹:光亮透明状。

  寒山(生卒年不详),字、号均不详,唐代长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,后出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。”